虎是山中之君、百兽之王,人们爱虎而畏虎。在人们的心目中,老虎是威严与权势的象征,言谈举止一派凛然不可侵犯的王者气度,是不可得罪的也是惹不起的。

因此民间流传着这样的话:“老虎屁股摸不得”、“老虎胡须谁敢碰?”、“老虎还没吃人,就已经让人害怕”。与虎相关的歇后语也很多:老虎放屁:闻也不敢闻;老虎跳舞:张牙舞爪;老虎吃樱桃:馋得眼睛都红了;老虎吃蝴蝶:异想天开(飞飞);老虎鼻子上插葱:凶相(象)老虎当和尚:人面兽心;老虎背着十字架:假扮耶稣;老虎吃草:装驴;老虎闯入山神庙:老腐败(虎拜)。汉语中有“不入虎穴,焉得虎子”的说法,巧合的是,
()
英语里也有:How can you catch tiger cubs without entering the tiger's lair?Tiger在英语里也有不少特殊含义:凶汉,暴徒;凶残成性的人;勇士,猛士;[英国口语](网球比赛的)劲敌;[美语](欢呼三声后)加喊的欢呼; 喝采尾声。paper tiger指的是“纸老虎”,词组ride the tiger表示以非常不确定或危险的方式生活。你可以说“work like a tiger”(生龙活虎地工作),“three cheers and a tiger”表示的是“三声欢呼一声吼”。
文章《属虎的英文名字》内容系作者个人观点,不代表本站对观点赞同或支持。